1. Институт филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ
  2. Профессии Института филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ

Институт филологии и межкультурной коммуникации Волгоград

Получи профессию переводчика в Институте филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ

  • 2 программы обучения
  • Уходящая профессия

Поделиться с друзьями

О профессии "переводчик", которую можно получить в Институте филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ

Переводчик — это специалист, занимающийся переводом текста или речи с одного языка на другой. Задача переводчика — передать смысл исходного текста или высказывания на другом языке, сохраняя при этом стилистические, культурные и контекстные особенности оригинала. Переводчики могут работать с письменными текстами (письменный перевод) или устной речью (устный перевод, также известный как синхронный или последовательный перевод).

Полное описание и суть профессии «переводчик» в Атласе профессий.

Программы высшего образования Института филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ, на которых можно получить профессию переводчика